An immersive experience for students seeking proficiency in Mandarin and English.
双语课程是为了服务于GIIS学生在寻求中文和英语之间的平衡的同时提供沉浸式体验。
REGISTER YOUR INTEREST NOW! An Admissions Counsellor will reach out to you in 1 working day.
立即注册您的兴趣!我们的招生部会在1个工作日联系你。
With the world coming closer together, it is essential that students learn as many languages as possible to help them manoeuvre the realities of the new world for future success. Bilingualism will be a distinctive skill throughout much of the 21st century, as professionals across all industries begin to work in a globally-connected economy.
随着世界变得越来越全球化。学生掌握更多语言来适应未来潜在的竞争机会,以帮助他们面对新世界的挑战,以取得超凡脱俗的成功。 双语将成为21世纪大部分时间的一项必要技能,因为在全球化的今天,各行各业的专业人员已把双语作为必要的技能之一。
Bilingualism at GIIS / GIIS的双语
Knowledge of written and spoken Mandarin is now being considered an asset especially in workplaces of the future. By teaching them the world's most spoken language, Mandarin, we are giving our students a competitive edge over their peers. The Programme is aligned with our vision of nurturing future global citizens, and prepares students to handle diversity and broaden their horizons for a better career.
如今懂得写和讲普通话是一种才华,尤其是在未来的工作场所中。教他们世界上最常讲的语言-华语,我们正在为学生提供比同龄人更高的竞争优势。我们的双语课程是符合我们培育全球公民的愿景,并准备让学生适应多样性,开阔视野和追求更好的职业。
About the Programme / 关于双语课程
Open to all nationalities, our bilingual programme will commence from January 2021 for students of Grades 1 to 5. It offers equal exposure to English and Mandarin as part of the curriculum and is closely aligned to the IB Primary Years Programme framework.
从2021年1月起我们的双语课程会向所有国籍的1至5年级学生开放。作为课程的一部分是会让学生平等接触到英语和华语,并将与IB PYP框架保持一致性。
Qualified teachers, who are proficient in both Mandarin and English, deliver the curriculum in part English and part Mandarin language. Classes are separate for students pursuing Chinese-English Bilingual Programme.
精通中英文合格的教师,提供部分英语课程和部分华语课程。选择双语课程的学生将跟IB小学课程有分开的教室。
科目选择(小学一至五年级):
GIIS offers a speciality Programme like Bilingual at a very moderate fee so that more and more students can make use of the great opportunity and master the languages pertinent to their success.
环印国际学校提供了像双语这样的专业课程,但收费适中,性价比高。因此,越来越多的学生可以利用这个巨大的机会,掌握与他们的成功相关的语言。
There will be a very nominal difference in fee between the Bilingual Programme and mainstream IB PYP programme.
双语计划和主流IB 小学项目(PYP)课程之间的费用会有非常名义上的差异。
Our Chinese-English Bilingual Programme does more than teach students a new language skill. It builds communication skills and increases cultural awareness among students. Collaboration and interaction becomes easier as a result, and students learn to respect those around them.
我们的中英双语课程不仅仅向学生教授新的语言技能。它正在培养学生之间的沟通技巧和增加文化意识。协作和互动变得更加容易,学生也学会尊重周围的人。
The programme also builds a strong foundation for a student's future, making them embrace multiple views and ideas, making them innovative and creative in the process. Solutions to everyday problems will have worldly connotations as different points of view are taken into account.
双语课程也会为学生的未来奠定了坚实的基础,使他们拥有多种观点和想法。解决日常问题将有世俗的内涵因为考虑了不同的观点
In the job market too, Bilingualism will be an add expertise, added to the resume, and will be a valuable skill to have in a globalised economy. This interconnectedness will go a long way in ensuring the future success of the student.
在就业行业中,双语将会成为履历表中新增的专业知识,在全球化的经济中将是一项宝贵的技能。这种相互联系对于确保学生将来的成功将大有帮助。
REGISTER YOUR INTEREST NOW! 如果您对我们的中英双语课程感兴趣,请填写以下表格!
To express your interest in the Chinese-English Bilingual Programme, fill up the below form
We have upgraded facilities and security at the SMART Campus, Punggol.
Learn more about us by:
GIIS Official WeChat Account / 微信
Scan the QR code below / 扫描官方微信二维码了解更多